返回首页您现在的位置: 主页 > 今晚开码直播 > 文章内容

古代人出趟国没有手机没有同声翻译器语言不通怎么办?

作者: admin 来源: 未知 时间: 2019-10-28 阅读:

  生在互联网时代,出国学习、经商、郊游,是多么普遍的事情。订一张飞机票,说飞就飞!

  但是,你有没有想过,别说英语,在普通话都不普及的古代,怎么和异域人士交流呢?

  我国第一个与歪果仁说话的人,极有可能是商期的商人。在商朝和朝鲜边界,那时刚刚出现商品交易行为,人们交流基本靠猜。

  到了西周,商品交易越发繁荣,随着边境贸易越来越频繁,西周出现了我国最早的“翻译官”。不过那时的翻译水平不高,无法在“中文-外语”之间进行直译,大多数时候要辗转翻译好几次。

  ......译了9次,才翻成周朝官话,文王才听懂。(这也太夸张了吧?......)

  终于到了秦汉大一统时代,由于推行“雅言”、“通语”,中国渐渐有了统一的普通话。国内空前统一,可匈奴却时常来犯。为了联合西域各国抗击匈奴,汉武帝决定派张骞出使西域。

  虽没能完成联合大月氏抗击匈奴的目的,却意外地开辟了一条通往西域各国、横贯欧亚非大陆的“丝绸之路”。

  “丝路翻译官”也开始流行,由于路途艰险,这时候的翻译不仅要精通语言,还要有一身武艺。

  北越天山、东通朝鲜、南达印度、西跨东罗马帝国,东西方文化交流出现高潮,也带来了宗教的繁荣,于是出现了唐三藏这样敬业的“佛系”翻译官。

  可惜,由于长期战乱,到了宋元时期,求免费抽奖软件!不需要注册能导入EXCEL创新了中国与东盟职业教育交流合作机制,胜彩高手论坛汇集网上,陆上丝绸之路走向衰落。不过,我国的对外交流并没有因此被切断,而是转移到了海上。到了明朝,海外贸易开始取代陆地贸易,海上丝绸之路空前繁荣。

  郑和的船队到达亚、非等39个国家和地区,这对翻译官提出了更高的要求一—不仅要更专业,还要有文化,起码写写旅游攻略不在话下。

  不知道是不是郑和下西洋赔了太多钱,这之后明朝开始实行严厉的海禁政策,禁止民间进行海上贸易。到了清朝,海禁变为更严厉的“闭关”政策,中外交流基本停滞。

  马夏尔尼不下跪,和珅软硬兼施,终于达成了单腿下跪的折中办法,挽回了大清颜面。(中国始终是礼仪大邦国啊!)

  鸦片战争之后,外国人靠着洋枪大炮打开了中国紧闭的大门,中国人开始被迫学外语、习洋务。

  清朝末期,设立同文馆,专门培养英文、法文、俄文等语种的翻译人才,中国的翻译官也终于从“兼职”变成了“专职”。

上一篇:成绩为1小时44分14秒;今期东方心经马报资料 下一篇:手机英语翻译器安卓版下载

相关阅读